比較才知道-原來台灣英文真不賴

‧本文由 learnman2002 分享 ‧ 2005-04-05 ‧ 顯示 5,447 次 ‧ 轉寄 23 次 ‧ 短評 40 篇 ‧
t
0001(26.03 kB)
t
0002(97.00 kB)
t
0003(24.87 kB)
   
0.00 0 votes
1
3
5
7
9
請按數字進行評分

Plurk 噗浪請以1~9的評分代表由負面到正面的感受,統計數據將決定資訊的參考價值。謝謝!

寄件者: 為避免成為廣告信跳板,本功能限會員使用!加入會員
收件者:
留言:
 
forward collect
collect title
collect button
  •  大陸
  •  英文
  •  翻譯
  •  乾貨
  •  英文程度

keword icon
關鍵字建檔說明
  1. 關鍵字是您認定內容相關性或方便記憶、搜尋的用詞。
  2. 以名詞為主,避免用詞習慣的差異。
  3. 設定欄位上方為目前的關鍵字詞及得票數。
  4. 被勾選的關鍵字代表您所投的認同票。
  5. 您可勾選這些選項,或由設定欄中新增更多關鍵字。
  6. 新增關鍵字時,請以空白或斷行來區隔關鍵字。
為了更容易取得相關資訊,請大家協助建檔,謝謝!
顯示/隱藏 列印 列印提示
  1. 您可以點擊右方的「顯示/隱藏」鏈結來隱藏不相關的內容。
  2. 內容確認後,點擊右方的「列印」鏈結或瀏覽器之列印鍵即可。
  3. 完成後,顯示被隱藏的內容即可繼續瀏覽。
◎附加檔案 中的附件有三種不同的呈現方式,均限會員使用
  1. 圖檔類型 以縮圖方式呈現,點縮圖後會浮現原尺寸圖檔!
  2. 檔案類型 以檔名方式呈現,建議先另存新檔,再開啟瀏覽!
  3. FLV類型 支援線上瀏覽模式,請按檔名前方的圓型箭頭;按檔名則是另存新檔。
  4. 檔案開不了怎麼辦?請參考「Office 檔案開不了怎麼辦?
  5. 郵件容量超出 50MB 時,為了節省網站營運成本,僅提供下列會員使用:
    • 贊助會員 mvp ─── 贊助網站營運基金之會員(一天一元)詳細內容
    • 分享會員 vip ─── 長期且持續分享,半年內超過 100 篇以上者 詳細內容
m ce-sda  於 2005-04-05 00:06:33 說
that's china
m bleach  於 2005-04-05 01:09:40 說
HAHAHAHAHAH fuck goods? HAHAHAa
m ws  Gatekeeper icon  於 2005-04-05 02:45:14 說
有時別人的現在,可能是自己的過去。包含一下吧
m Linny Poo  Gatekeeper icon  於 2005-04-05 09:10:46 說
台灣會把一樣好好都東西番城釀媽?!
m 小奇子  於 2005-04-05 09:23:47 說
我看不懂簡字耶@@"
m jeffery_fu  於 2005-04-05 09:36:36 說
裝孝維啊~~~明明就是簡體字大陸的.還說是台灣...
作者有問題啊~~~
m war  於 2005-04-05 10:13:37 說
是的那是在大陸
m 傷心滴人  於 2005-04-05 10:14:35 說
= =
m 魚兒魚兒水中游  VIP icon  於 2005-04-05 11:13:18 說
linruas:標題的意思並不是說那是台灣…
作者沒有問題…
m juang  於 2005-04-05 14:14:41 說
作者應該沒問題,標題的意思是和大陸的翻譯比較之後,覺得台灣的英文還不差的意思。
m 芝姬  Ex MVP icon Gatekeeper icon  於 2005-04-05 14:39:26 說
^^"還很有進步的空間...
m cherrire.c  於 2005-04-05 17:41:31 說
fuck then ass hole at all ,fuck them off
m 小三  於 2005-04-05 20:16:31 說
大陸的簡體字
幹-------干
乾也是--干
可能是電腦直譯錯誤了!!
m KK  Gatekeeper icon  於 2005-04-05 23:32:00 說
..............
m suki_pang= ~己所不欲,勿施於人~ =  Ex MVP icon Key icon Gatekeeper icon VIP icon  於 2005-04-06 13:09:17 說
我贊同ws , L+ln 的講法,
台灣有時的譯法, 也令人諦笑皆非的.
小三爺 ... 大陸 (內地)的簡體字的 "幹"不是那個"干"耶 ...
m +0  Key icon  於 2005-04-06 16:30:11 說
...
m vicky  Gatekeeper icon  於 2005-04-08 23:15:12 說
= =lll 看樣子,應該是台灣比較好吧??
m huai  Gatekeeper icon VIP icon  於 2005-04-09 14:18:39 說
哈哈
m 小柯  於 2005-04-12 21:17:00 說
神經病 暗
m 幸運星瓶  於 2005-04-13 14:12:52 說
.....= =
m shin  於 2005-05-12 00:20:38 說
簡字看不懂啦
m 真愛無敵  於 2005-05-13 12:29:07 說
昏到~太有創意了...
m 仙人掌  Gatekeeper icon  於 2005-05-14 06:57:44 說
外國人看到不知道會有什麼感想!!!
m xu= 我一嵗了 =  Ex MVP icon Gatekeeper icon  於 2005-05-30 22:29:08 說
~~~~~~~~
m chies  於 2005-06-03 02:18:12 說
=.="
乾貨類有必要翻成fuck gooods????
m stephanie  於 2005-06-28 17:28:51 說
完全唔明囉
m 三隻半  於 2005-06-29 02:48:43 說
那些英文是給誰看的呀?
m 好奇寶寶皮皮  於 2005-07-10 01:15:16 說
外國人應該看不懂吧!
m CHIA  Key icon Gatekeeper icon  於 2005-07-14 23:00:25 說
外國人會嘲笑內地人的!!
m 神風  Gatekeeper icon  於 2005-07-21 19:42:15 說
有點誇張吧∼ 有誰會把干翻成Fuck,隨便找個英文字典都知道那是髒話,受不了∼
m 雪平痕  於 2005-07-30 15:56:07 說
真是夠ㄌ.....
m 魚卵  Gatekeeper icon  於 2005-07-30 18:23:39 說
文化不依樣阿
m 呆呆版舞秋風=ˇ=  Gatekeeper icon  於 2005-07-30 18:54:23 說
笑死我哩XD
m 星兒  Gatekeeper icon  於 2005-08-08 10:20:59 說
哈哈∼
又係bor∼
咁以後就唔好睇少中國人喇∼
m oo0y小小如y0oo  Gatekeeper icon  於 2005-08-18 08:37:12 說
哈哈
m 唐篠安  Gatekeeper icon  於 2005-08-23 16:58:37 說
非常贊成ws的說法,畢竟台灣也有很多被笑的地方啊
m Zenchan  Gatekeeper icon  於 2005-09-05 20:21:07 說
hahaha
m  Gatekeeper icon  於 2006-01-29 13:39:23 說
有無搞錯~甘都得~
m bich  於 2006-12-15 12:41:00 說
相信中文會成為世界第二主語
m point  Key icon Gatekeeper icon  於 2007-03-11 13:06:15 說
蠻幽默的
手動
登入

 
 
快速
登入
使用 Facebook 帳號登入
查詢
密碼
 

  • 2013 網站改版公告
  •  
  • 歡迎lon1329加入!
  • 歡迎Judy Rila加入!
  • 歡迎TC加入!
  • 歡迎太陽餅加入!
  • 歡迎Mzzzz加入!
  • 歡迎anthony899841加入!
  • 歡迎jbtu加入!
  • 歡迎安安加入!
  • 歡迎柯國斌加入!
  • 歡迎Walis Nokan加入!
  • 歡迎Rachel Green加入!
  • 歡迎James Doe加入!
  • 歡迎James Vergara加入!
  • 歡迎Sofia Vergara加入!
  • 歡迎Cindy Cheng加入!
  • 歡迎鄭母菌加入!
  • 歡迎Jin Chen加入!
  • 歡迎Wei Zihan加入!
  • 歡迎林依依加入!

    ▲回到頁首▲