新標準地名譯寫準則
‧本文由 asd 分享 ‧
2008-11-03 ‧
顯示 4,070 次
‧
轉寄 4 次
‧
短評 0 篇
‧
97.08.29內政部令:訂定「標準地名譯寫準則」
中華民國九十七年八月二十九日內政部台內地字第 0970136325 號令訂定發布全文10條;並自發布日施行。
- 第 1 條
本準則依國土測繪法第三十條規定訂定之。 - 第 2 條
標準地名之譯寫,以音譯為原則。標準地名含有屬性名稱時,該屬性名稱採英文意譯方式譯寫。屬性名稱與標準地名整體視為一專有名稱時,仍採音譯方式譯寫。前項屬性名稱,指描述標準地名性質之名稱。 - 第 3 條
標準地名中具有方向性者,採英文意譯方式譯寫;具有代碼或序數者,以 阿拉伯數字譯寫。 - 第 4 條
標準地名之譯寫,因當地歷史、語言、風俗習慣、宗教信仰、國際慣用或 其他特殊原因,經中央主管機關核定者,不受第二條之限制。 - 第 5 條
標準地名之譯寫,採第一個字母大寫,其餘字母小寫,除下列情形外,各單字間應以連續不間斷之方式書寫:
一、非首字之中文譯寫後第一個字母為 a、o、e 時,與前單字間以短劃連接。
二、採音譯與意譯不同方式譯寫時,單字間以空格相隔。 - 第 6 條
行政區域及行政編組屬性名稱之譯寫方式,例示如下:
一、省:Province。
二、市:City。
三、縣:County。
四、鄉、鎮:Township。
五、區:District。
六、村(里):Village。
七、鄰:Neighborhood。 - 第 7 條
自然地理實體屬性名稱之譯寫方式,例示如下:
一、平原:Plain。
二、盆地:Basin。
三、島嶼:Island。
四、群島:Islands。
五、列嶼:Archipelago。
六、礁:Reef。
七、沙洲:Sand Bar。
八、岬角:Cape。
九、山:Mountain。
十、山脈:Mountains。
十一、峰:Peak。
十二、河、溪:River。
十三、湖、潭:Lake。 - 第 8 條
街道屬性名稱之譯寫方式,例示如下:
一、大道:Boulevard 或縮寫為 Blvd.。
二、路:Road 或縮寫為 Rd.。
三、街:Street 或縮寫為 St.。
四、巷:Lane 或縮寫為 Ln.。 - 第 9 條
具地標意義公共設施屬性名稱之譯寫方式,例示如下:
一、政府:Hall。
二、公所、事務所:Office。
三、橋:Bridge。
四、寺、廟、庵、觀、堂、宮、道院:Temple。
五、教堂:Church。
六、祠:Shrine。
七、機場:Airport。
八、港:Port。
九、水庫:Reservoir。
十、車站:Station。
十一、停車場:Parking Lot。
十二、醫院:Hospital。
十三、公園:Park。
十四、圳:Canal。
十五、溝:Ditch。
十六、池、塘、埤、陂:Pond。 - 第 10 條
本準則自發布日施行。
0.00
0 votes
1
3
5
7
9
請按數字進行評分
請以1~9的評分代表由負面到正面的感受,統計數據將決定資訊的參考價值。謝謝!
|
關鍵字建檔說明
|
顯示/隱藏
列印
列印提示
- 您可以點擊右方的「顯示/隱藏」鏈結來隱藏不相關的內容。
- 內容確認後,點擊右方的「列印」鏈結或瀏覽器之列印鍵即可。
- 完成後,顯示被隱藏的內容即可繼續瀏覽。
◎附加檔案 中的附件有三種不同的呈現方式,均限會員使用:
- 圖檔類型 以縮圖方式呈現,點縮圖後會浮現原尺寸圖檔!
- 檔案類型 以檔名方式呈現,建議先另存新檔,再開啟瀏覽!
- FLV類型 支援線上瀏覽模式,請按檔名前方的圓型箭頭;按檔名則是另存新檔。
- 檔案開不了怎麼辦?請參考「Office 檔案開不了怎麼辦?」
- 郵件容量超出 50MB 時,為了節省網站營運成本,僅提供下列會員使用: