刺青真的是一門學問啊!!
‧本文由 asd 分享 ‧
2010-05-26 ‧
顯示 6,186 次
‧
轉寄 5 次
‧
短評 5 篇
‧
刺青真的是一門學問啊!!結論是沒事不要亂刺外國字,刺個圖案就好了 我一直都很想去刺青,但又怕老了肉鬆弛後刺青會變的皺巴巴,所以一直不敢去刺;在加上一直都不知道要去刺什麼,畢竟要刺在身上一定要是非常有意義的東西,所以早早就打消這樣的念頭。但前陣子看到了好友殺手喬在他的手上刺了"参拾"兩個字,紀念他滿30歲,讓我覺得好酷,又興起了我想刺青的慾望。
但終究還是不知道要刺什麼,所以就上網找找看有沒有什麼靈感。一般想到刺青,就會想到老外很愛刺中文,但那些中文整個就很莫名其妙,例如對於一個尼克的資深球迷來說,一定不會忘記這一個...
camby的勉族。那時候都以為他被刺青師傅呼嚨了,所以刺一個不知所以然的東西,不過直到最後有人訪問他,才知道原來他是有想法的,他說勉就是要勉勵自己,族就是他的家人,這樣解釋起來還挺合理的。
但Martin這個白癡就真的被刺青師傅呼嚨了。或許他到現在還是以為"患得患失"是個有意義的成語吧...
不過Sean May的青刺也挺妙的,我不知道他刺個"可以"在身上幹嘛,或許是受到歐巴馬的影響也說不定。不能說他錯,只能說他單單刺個可以加上疑似新細明體的字體,一點氣勢都沒有啊!
然後我就開始在網路上找起了老外的蠢中文刺青,畢竟看人家把錯誤放在身上一輩子,感覺起來還挺痛快的,例如:
像這個"友誼庭家",很明顯的就是順序錯誤啊!又是一個被刺青師傅呼嚨的傢伙,但其實這個還算OK,畢竟我們知道他想表達什麼。
不像這個笨蛋,自以為自己是個bad boy,但沒想到要使壞卻不成,反而變成了一點都不酷的蠢蛋啊!我開始為他的把妹生涯感到擔心了。
另外還有一些莫名氣妙的刺青,就是真的完全不知道刺這些字對他們來說有什麼意義,或者是他們完全不知道這刺青是什麼意思。
滑?是在滑三小?因為他的工作是滑水道就生員嗎?還是其實他以為大家看到這個刺青就會對他說滑的時候,以為大家是在"嘩~"的讚嘆他嗎?我開始為他的手臂 感到委屈了。
我從來沒看過有哪個人這麼想承認自己是個賤女人了,這種毫不掩飾然後迫不及待要告訴大家自己是比其的人還真的很少見,我開始為他的人生感到悲哀了。
我完全不懂這到底是為了什麼啊!我敢肯定這個刺青師傅一定是在呼嚨他啊!難道他是莫少聰迷嗎?還是李蓮英迷?這絕對是我看過蠢到最屌的簽名,我開始為他的下半身感到同情了。
所以如果要刺青的話,還是不要刺中文好了,因為這真的一個搞不好就會有問題,就像如果我跟師傅說我想刺史丹利,但最後卻發現他把我刺成屎單粒的話,那我真不知道我的手臂還會有什麼臉見人。
最後想想,畢竟我也算是個網路出身的傢伙,所以或許要刺一點跟網路相關的東西好了。這樣感覺還算是有點意義又具有紀念價值,所以我就上網找了一下,發現有這樣想法的老外還真多,例如:
你可以在訂閱他的RSS,這樣他身體有什麼更新就會跟你說,例如哪時候肚子新增了一些大便,或是不小心又有個新的生命在肚子你,你馬上就會知道了...
或是他的刺青可以告訴你有多少人正在看你的身體,但這有一個缺點,就是一但數字改變後你又要重新刺青一次...
不然就像這個人想要廣告想瘋了,大概就是你買了他網站的廣告,他還會附送身體的廣告給你吧....
但其實我覺得最酷而且最適合我的是下一個:
Blog Life啊!這確實是我生活的寫照啊!我現在的生活都是因為Blog啊!所以我真的應該要刺一個這個,真的是有意義且有紀念價值的。
只是已經被這老外搶先了,我還真不想跟人家一樣,因為我討厭抄襲!所以還是先好好想想有什麼相關的但又不會跟人家一樣好了...
但不管怎樣都不會是這一個就是了,雖然看起來還挺適合我的...;我真搞不懂這個白癡刺這個幹嘛,不過或許他有便秘的毛病的話那還算是情有可原啦...
0.00
0 votes
1
3
5
7
9
請按數字進行評分
請以1~9的評分代表由負面到正面的感受,統計數據將決定資訊的參考價值。謝謝!
|
關鍵字建檔說明
|
顯示/隱藏
列印
列印提示
- 您可以點擊右方的「顯示/隱藏」鏈結來隱藏不相關的內容。
- 內容確認後,點擊右方的「列印」鏈結或瀏覽器之列印鍵即可。
- 完成後,顯示被隱藏的內容即可繼續瀏覽。
◎附加檔案 中的附件有三種不同的呈現方式,均限會員使用:
- 圖檔類型 以縮圖方式呈現,點縮圖後會浮現原尺寸圖檔!
- 檔案類型 以檔名方式呈現,建議先另存新檔,再開啟瀏覽!
- FLV類型 支援線上瀏覽模式,請按檔名前方的圓型箭頭;按檔名則是另存新檔。
- 檔案開不了怎麼辦?請參考「Office 檔案開不了怎麼辦?」
- 郵件容量超出 50MB 時,為了節省網站營運成本,僅提供下列會員使用:
司徒君
於 2010-05-26 04:06:19 說 笑死我了,搞不好我們也有一堆華人刺了好笑的英文~~~ | |
達克
於 2010-05-26 10:31:24 說 好好笑喔 | |
Valerie
於 2010-05-26 11:21:34 說 有些看起來好像是合成的? | |
Hi Hi
於 2010-05-26 16:44:08 說 有點假,不過還滿有趣的 | |
naana
於 2010-05-27 23:22:39 說 有些愛刺華文的老外根本不在乎字義,他們覺得字體的圖案好看就可以了。 | |