印度版的Twinkle Twinkle Little Star
‧本文由 Valerie_cv1976 分享 ‧
2006-03-22 ‧
顯示 3,472 次
‧
轉寄 0 次
‧
短評 8 篇
‧
看了29/9/05的“印度的F4”,在此特獻上印度版的Twinkle Twinkle Little Star!站長註:
聽得懂的人能翻譯一下嗎?
twinkle little star(indian version).wav (100.54 kB)
0.00
0 votes
1
3
5
7
9
請按數字進行評分
請以1~9的評分代表由負面到正面的感受,統計數據將決定資訊的參考價值。謝謝!
|
關鍵字建檔說明
|
顯示/隱藏
列印
列印提示
- 您可以點擊右方的「顯示/隱藏」鏈結來隱藏不相關的內容。
- 內容確認後,點擊右方的「列印」鏈結或瀏覽器之列印鍵即可。
- 完成後,顯示被隱藏的內容即可繼續瀏覽。
◎附加檔案 中的附件有三種不同的呈現方式,均限會員使用:
- 圖檔類型 以縮圖方式呈現,點縮圖後會浮現原尺寸圖檔!
- 檔案類型 以檔名方式呈現,建議先另存新檔,再開啟瀏覽!
- FLV類型 支援線上瀏覽模式,請按檔名前方的圓型箭頭;按檔名則是另存新檔。
- 檔案開不了怎麼辦?請參考「Office 檔案開不了怎麼辦?」
- 郵件容量超出 50MB 時,為了節省網站營運成本,僅提供下列會員使用:
Mazda3= 漫漫北國之旅 =
於 2006-03-22 01:05:50 說 ㄜ...經過我剛剛跟印度的F4通過越洋電話..並透過翻譯解釋後..他們是說這是印度的Rap啦..內容是說..ㄜ..明天我在問清楚一點ㄛ..= =".. | |
So
於 2006-03-22 02:15:31 說 Mazda3 : 明天你不用花錢打電話了,我剛剛幫你問過, ind-F4說大概是how i wonder what you are…我跟他們講了五分鐘電話. | |
OKAY234
於 2006-03-22 04:27:55 說 Ind-F4's english is pretty good ah. I talked with them for 6 minutes and 2 seconds precisely. They said it was "Twinkle twinkle big big star".... not little... | |
yenlonn
於 2006-03-22 11:50:45 說 是嗎?好像不是這樣 | |
Darryl= 來~來~來~給它繼系~搖~下企 =
於 2006-03-22 15:04:51 說 是 twinkle twinkle littler star, 靠 i wander what you are~~~ | |
♪♪
於 2006-03-22 17:29:01 說 是嗎? | |
sansan
於 2006-03-22 23:14:34 說 真係 twinkle twinkle littler star, how i wander what you are~~~ 好勁,用黎做鈴聲,正.... | |
point
於 2006-03-26 17:38:52 說 什麼ㄚ | |